viernes, 20 de enero de 2012

Le soffici parole


Sottovoce ti ho detto

le soffici parole nei miei sogni...

         Io sto seduto accanto a te,

il castello di fianco a noi,

la luna in fondo,

le stelle, spuntando...

Non esiste più la tua timidezza,

e ti sfioro con le labbra.

L'aria è calda

nonostante il vento freddo.

Ci prende un' esercito di baci,

prigionieri nelle mani del tempo...

Il mondo per noi

è ormai

troppo

lontano.
______

6 comentarios:

Sabagg dijo...

"En voz baja te he dicho
las palabras suaves en mis sueños...
Yo estoy sentado junto a ti,
el castillo a nuestro lado,
la luna al fondo,
las estrellas, despuntando...
Ya no existe tu timidez,
y te acaricio con los labios.
El aire está caliente
a pesar del frío viento.
Nos posee un ejército de besos,
prisioneros en las manos del tiempo...
El mundo para nosotros
está ya
demasiado
lejos."

LaNiñaMariposa / JemapelleMidori dijo...

precioso amigo!

A. dijo...

Precioso, y además has dejado que nos embelesemos con ese idioma que tanto atrapa :)

DANI dijo...

Buahhh, si la poesia ya es jodida, escribirla en italiano es para nota Luís!!!

Un abrazo enorme

Lola dijo...

Genial y envolvente......

K. Diminutayazul dijo...

se lee y se puede tocar, incluso se saborea..

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...